English:
Chinese dumplings cooked by steaming, with thin, smooth wrappers and various fillings (pork, shrimp, vegetables). It features a light, fresh taste and is a classic dim sum.
中文:
中式蒸制饺子,外皮薄嫩筋道,馅料涵盖猪肉、虾仁、蔬菜等,口感清淡鲜香,是经典中式点心。
Origin: Derived from ancient Chinese dumpling culture, steamed dumplings are a traditional northern Chinese food. To distinguish from boiled dumplings, it was directly translated as "steamed dumpling" when spread globally. | 词源:源自中国古代饺子文化,是中国北方传统美食,为区别于水煮饺子,在全球传播时直译为steamed dumpling。
📌 Example 1
A: "I prefer steamed dumpling to fried dumpling." B: "Me too, it´s healthier and not greasy."
A:"比起煎饺我更喜欢蒸饺。" B:"我也是,更健康不油腻。"
📌 Example 2
A: "This restaurant´s steamed dumpling is filled with shrimp." B: "It tastes super fresh and delicious."
A:"这家店的蒸饺是虾仁馅的。" B:"吃起来特别鲜美好吃。"
📌 Example 3
A: "How many steamed dumplings can you eat at a time?" B: "I can eat ten without any problem."
A:"你一次能吃几个蒸饺?" B:"十个完全没问题。"
📌 Example 4
A: "Steamed dumpling is a must-have for Chinese family gatherings." B: "It represents reunion and good luck."
A:"蒸饺是中国家庭聚会必备美食。" B:"它代表团圆和吉祥。"
📌 Example 5
A: "My foreign friend can´t tell steamed dumpling from boiled dumpling." B: "You can explain the cooking method to him."
A:"我的外国朋友分不清蒸饺和水饺。" B:"你可以给他讲解做法。"
📌 Example 6
A: "Can we order a plate of steamed dumpling for appetizer?" B: "Great idea, it´s perfect to start the meal."
A:"我们能点一盘蒸饺当开胃菜吗?" B:"好主意,开餐超合适。"
📌 Example 7
A: "The wrapper of steamed dumpling is very thin and transparent." B: "That´s the feature of authentic steamed dumpling."
A:"蒸饺的皮薄得透亮。" B:"这是正宗蒸饺的特点。"
📌 Example 8
A: "I learned to make steamed dumpling from my grandma." B: "It´s a precious Chinese cooking skill."
A:"我跟奶奶学做蒸饺。" B:"这是珍贵的中式厨艺。"
First taste then buy
先尝后买
A classic Chinese market food phrase: "try first, then buy." It's the vendor's i...
Stinky tofu
臭豆腐
Fermented tofu with strong odor but delicious taste
Hot pot
火锅
Chinese communal cooking in simmering broth
💬 Leave a Comment
Share your thoughts on this phrase. No account needed — just your email.