English:
A pragmatic Chinese career strategy: "while riding one horse, look for another horse." It means keeping your current job while actively searching for a better one. Smart career advice that says: don't quit until you have a new job secured. The Chinglish version captures this wisdom with charmingly literal imagery.
中文:
一个务实的中国职业策略:"骑着一匹马的同时找另一匹马。"意思是保持现有工作,同时积极寻找更好的工作。明智的职业建议:在没有找到新工作之前不要辞职。中式英语版用可爱的直译画面感捕捉了这种智慧。
"骑马找马" (qí mǎ zhǎo mǎ) is a common Chinese saying used in career contexts. Unlike Western advice that sometimes encourages people to quit and focus fully on the job search, Chinese career wisdom strongly recommends keeping your current job (the horse you're riding) while looking for a better one (the horse you want). This ensures financial stability and gives you stronger negotiating power with potential employers.
中文:"骑马找马"是一个常见的中国职场俗语。与西方有时鼓励人们辞职全力找工作的建议不同,中国职场智慧强烈建议在保持现有工作(你正在骑的马)的同时寻找更好的工作(你想要的马)。这能确保财务稳定,并让你在与潜在雇主谈判时处于更有利的地位。
📌 Example 1
Career advice from a friend:
"I want to quit my job so badly."
"Ride horse look for horse. Don't quit until you have an offer."
朋友给职业建议:
"我好想辞职。"
"骑马找马。拿到offer之前不要辞职。"
📌 Example 2
About a colleague:
"I heard he's been going to interviews."
"Smart. Ride horse look for horse. Secure first, then jump."
关于一个同事:
"我听说他一直在面试。"
"聪明。骑马找马。先稳住再跳。"
📌 Example 3
Financial advice:
"I can't stand my job but I have bills to pay."
"Ride horse look for horse. Your bills won't wait."
财务建议:
"我受不了我的工作了但我有账单要付。"
"骑马找马。你的账单不会等你。"
📌 Example 4
Discussion about job hopping:
"Is it better to quit first or find a job first?"
"Always ride horse look for horse. Better negotiation power."
讨论跳槽:
"先辞职好还是先找工作好?"
"永远骑马找马。谈判筹码更大。"
📌 Example 5
Caption on a work desk photo:
"Still here, but my resume is updated."
"Ride horse look for horse. Every day is a new opportunity."
工位照片配文:
"人还在,但简历已经更新了。"
"骑马找马。每一天都是新机会。"
📌 Example 6
Career coaching:
"I feel guilty looking for jobs while employed."
"Don't. Ride horse look for horse is smart, not wrong."
职业辅导:
"我觉得在职找工作有愧疚感。"
"别这样想。骑马找马是明智之举,不是错。"
Let me think think
让我想想
"Let me think think" is a Chinglish phrase created by applying Chinese verb redu...
💬 Leave a Comment
Share your thoughts on this phrase. No account needed — just your email.