📂 Daily Life

Pregnant with anger (憋着一肚子气) — Chinglish Slang

📌 Quick Overview | 词条速览

Slang Name:Pregnant with anger

Chinese:憋着一肚子气

Type:Daily Life / Chinglish Slang

🔎 Full Meaning | 完整释义

English:
To be filled with suppressed anger or resentment

中文:
憋着一肚子气

📜 Origin & Background | 词源与文化背景

This vivid expression compares suppressed anger to a pregnancy: it grows inside you and eventually needs to "give birth" (explode).

中文:这个生动的表达把压抑的愤怒比作怀孕:它在体内生长,最终需要"分娩"(爆发)。

📖 Example Sentences | 双语实用例句

📌 Example 1
He was pregnant with anger after his boss took credit for his idea.

老板在会议上抢了他的功劳,他憋着一肚子气。
📌 Example 2
A: "You look upset." B: "I'm just pregnant with anger."

A:"你看起来不高兴。" B:"就是憋着一肚子气。"
📌 Example 3
She stayed quiet the whole dinner but I could tell she was pregnant with anger.

她整个晚饭都没说话,但我看得出她憋着一肚子气。
📌 Example 4
A: "Why don't you say something?" B: "What's the point? I'm pregnant with anger."

A:"你怎么不说话?" B:"说了有什么用?我就是憋着一肚子气。"
📌 Example 5
After being treated unfairly for years, he finally exploded. He had been pregnant with anger for too long.

被不公平对待多年后,他终于爆发了。他憋着一肚子气太久了。
📌 Example 6
A: "Did you argue with him?" B: "No, but I'm pregnant with anger. Give me a minute."

A:"你跟他吵架了吗?" B:"没有,但是我憋着一肚子气。让我冷静一下。"
📌 Example 7
The customer service was so rude I was pregnant with anger for the rest of the day.

客服态度太差,我剩下半天都憋着一肚子气。

🔗 Related Chinglish Slang

✍️ By Chinglish Lab Team · 📅 May 5, 2026
#Chinglish #DailyLife #ChineseEnglish

🔍 You May Also Search

Popular search terms related to Pregnant with anger

💬 Leave a Comment

Share your thoughts on this phrase. No account needed — just your email.

🧪

Join Chinglish Lab

Save your favorite phrases, track your learning, and be part of our community!