The concept of "face" (面子) is central to Chinese social interaction. "Saving face" means preserving someone's dignity.
中文:"面子"是中国社交的核心概念。"留面子"意味着维护他人的尊严。
📌 Example 1
Please don't criticize me in front of my colleagues. Save a little face for me.
请别在我同事面前批评我,给我留点面子。
📌 Example 2
A: "I'm going to tell everyone what you did." B: "Come on, man. Save a little face for me."
A:"我要告诉大家你干的好事。" B:"拜托了兄弟,给我留点面子。"
📌 Example 3
He begged his wife not to bring up his mistake at the party.
他恳求妻子不要在聚会上提他的糗事。
📌 Example 4
A: "Should I correct the client's mistake?" B: "Privately, yes. Publicly? No. Save face."
A:"我应该纠正客户的错误吗?" B:"私下可以,当众不行。留点面子。"
📌 Example 5
The teacher could have embarrassed me but she saved a little face for me.
老师本可以让我难堪,但她给我留了面子。
📌 Example 6
A: "I'll beat you in front of everyone!" B: "Alright. Just save a little face for me."
A:"我要当着大家的面打败你!" B:"好啦,给我留点面子。"
📌 Example 7
In Chinese culture, it's important to save a little face for others, especially elders.
在中国文化中,给别人留面子很重要,特别是对长辈。
You Give Me Stop
你给我站住
"You Give Me Stop" is a literal word-for-word translation of the Chinese command...
Paper talk tiger
纸上谈兵
A metaphor for talking about theories or plans on paper that cannot be put into ...
Silk tofu
嫩豆腐
A super tender Chinese soybean product 🧈, smooth and delicate texture, made of s...
Soy bean milk
豆浆
A traditional Chinese healthy drink 🥛, made by grinding and boiling soybeans, ri...
Stir fried clams
炒蛤蜊
A Chinese seafood stir-fry dish with clams stir-fried with garlic, chili, green ...
Scallion pancake
葱油饼
A traditional Chinese fried pancake 🫓, flour dough mixed with chopped scallions,...
Why you so diao
你怎么这么拽
Chinglish mixed expression, "diao" is Chinese pinyin for arrogant/cocky, meaning...
Throw stone ask way
投石问路
A metaphor for taking a small tentative action first to explore the situation be...
💬 Leave a Comment
Share your thoughts on this phrase. No account needed — just your email.