📂 Food & Drink
Mouth watering chicken (口水鸡) — Chinglish Slang
📌 Quick Overview | 词条速览
Slang Name:Mouth watering chicken
Chinese:口水鸡
Type:Food & Drink / Chinglish Slang
🔎 Full Meaning | 完整释义
English:
Mouth watering chicken is a spicy Sichuan cold dish with tender chicken and red oil sauce, stimulating appetite.
中文:
口水鸡是四川麻辣凉菜,鸡肉鲜嫩、红油飘香,极具开胃效果。
📜 Origin & Background | 词源与文化背景
English: Mouth watering chicken is a classic spicy cold dish of Sichuan cuisine. It is named for its spicy and fragrant taste that makes people salivate. It is known as "one of the top ten classic cold dishes in China".
Chinese: 口水鸡是川菜经典麻辣凉菜,因麻辣鲜香的口感让人垂涎欲滴而得名,被誉为「中国十大经典凉菜」之一,以嫩鸡搭配秘制红油为特色。
📖 Example Sentences | 双语实用例句
📌 Example 1
english:Mouth watering chicken is a spicy Sichuan cold dish.
chinese:口水鸡是一道麻辣的四川凉菜。
📌 Example 2
english:The spicy sauce of mouth watering chicken is very delicious.
chinese:口水鸡的麻辣酱汁特别美味。
📌 Example 3
english:Mouth watering chicken makes people salivate just by smelling it.
chinese:口水鸡闻着就让人流口水。
📌 Example 4
english:I can eat a whole plate of mouth watering chicken.
chinese:我能吃掉一整盘口水鸡。
📌 Example 5
english:Mouth watering chicken is one of my favorite Sichuan dishes.
chinese:口水鸡是我最喜欢的川菜之一。
📌 Example 6
english:Chefs use special chili oil to make mouth watering chicken.
chinese:厨师用特制辣椒油制作口水鸡。
📌 Example 7
english:Mouth watering chicken is popular all over China.
chinese:口水鸡在全中国都很受欢迎。
🔗 Related Chinglish Slang
Taste fresh
尝鲜
A seasonal Chinglish food invitation: "come taste the fresh (seasonal ingredient...
Moon cake is high
月饼很高
Packaging translation error where "premium" was mistranslated as "high"
Eat outside
在外面吃
A simple Chinglish phrase for "eat out" — dining at a restaurant instead of at h...
Crystal sugar gourd
冰糖葫芦
Crystal sugar gourd is a Chinese snack made of hawthorns with crystal sugar coat...
Explode the chicken
爆炒鸡
Menu translation where "stir-fry" (爆炒) was mistakenly translated as "explode"
💬 Leave a Comment
Share your thoughts on this phrase. No account needed — just your email.