English:
This is a repetitive Chinglish of Chinese official work habits. The standard English is "Hold a meeting for discussion and research".
中文:
这是中式官方工作习惯重复式中式英语,标准地道英文为「Hold a meeting for discussion and research」。📋
English: Originated from Chinese daily official work expressions, a repetitive literal translation. Office English Usage Guide standardizes meeting expressions.
Chinese: 源自中国日常公职工作用语,为重复式直译。《办公英语用法指南》规范了会议类表述。
📌 Example 1
A: "We have a meeting to have a meeting about this problem."
A:"我们开会研究开会来解决这个问题。"
📌 Example 2
A: "Have a meeting to have a meeting is our work routine."
A:"开会研究开会是我们的工作常态。"
📌 Example 3
A: "The leader says to have a meeting to have a meeting tomorrow."
A:"领导说明天开会研究开会。"
📌 Example 4
A: "We have a meeting to have a meeting for the new plan."
A:"我们开会研究开会制定新方案。"
📌 Example 5
A: "Have a meeting to have a meeting can solve many problems."
A:"开会研究开会能解决很多问题。"
📌 Example 6
A: "We arrange to have a meeting to have a meeting this afternoon."
A:"我们安排下午开会研究开会。"
📌 Example 7
A: "All departments have a meeting to have a meeting separately."
A:"各部门分别开会研究开会。"
📌 Example 8
A: "Have a meeting to have a meeting is the first step."
A:"开会研究开会是第一步。"
📌 Example 9
A: "We must have a meeting to have a meeting to make decisions."
A:"我们必须开会研究开会做决策。"
You want I do how
你想要我怎么做
"You want I do how" is a Chinglish phrase that follows Chinese sentence structur...
💬 Leave a Comment
Share your thoughts on this phrase. No account needed — just your email.